rŏsa (#1)
S.1.f
| prefissi | radice | suffissi | scope | |
|---|---|---|---|---|
| 1. | rŏs |
1. ā |
[1] S.1.f@num=s,cas=N
| 1.1. | *rŏs- | ā | FTR_02_rosa:_S.1@num=s,cas=N |
| m1_R | m2_S | M archaic, Reconstructed. |
Uscita -*-ā.
Da i.e. *-eH2.
| 1.2. | rŏs- | ă | YTR_03_rosa:#>a_S.1@num=s,cas=N |
| m1_R | m2_S | PM classical, Normal. |
*-ā finale al Ns 1 decl. > -ă sul modello del Vs dove la breve etimologica si deve alla caduta di *-H2 in pausa.
[2] S.1.f@num=s,cas=G
| 2.1. | rŏs- | ā- | ī | FTR_02_rosa:i:_S.1@num=s,cas=G |
| m1_R | m2_S | m3_E | M archaic, Partial. |
des. -ā-ī.
| 2.2. | rŏs- | āi | YTR_01_rosa:i:>a:i_S.1@num=s,cas=G |
| m1_R | m2_SE | P archaic, Partial. |
-āī > -āi (ditt.).
| 2.3. | rŏs- | ai | ATR_01_a:i#>ai_* |
| m1_R | m2_SE | P archaic, Partial. |
-āi (ditt.) finale > -ăi (ditt.).
| 2.4. | rŏs- | ae | ATR_01_ai#>ae_* |
| m1_R | m2_SE | P classical, Normal. |
-ăi (ditt.) finale > -ae.
II d.C.
[3] S.1.f@num=s,cas=G
| 3.1. | rŏs- | aes | FTR_02_rosaes_S.1@num=s,cas=G |
| m1_R | m2_SE | M archaic, Partial. |
des. -aes (ditt.).
Attestata in alcune epigrafi d'età repubblicana per lo più fuori Roma; influsso greco o convergenza di -ae, -ās.
[4] S.1.f@num=s,cas=G
| 4.1. | rŏs- | ā- | s | FTR_02_rosa:s_S.1@num=s,cas=G |
| m1_R | m2_S | m3_E | M archaic, Partial. |
Uscita -ās.
Da i.e. *-eH2-e/os.
[5] S.1.f@num=s,cas=D
| 5.1. | rŏs- | āi | FTR_02_rosa:i_S.1@num=s,cas=D |
| m1_R | m2_SE | M archaic, Partial. |
des. -āi (ditt.).
Non si considerano le incerte attestazioni di dativi arcaici in -ā.
| 5.2. | rŏs- | ai | ATR_01_a:i#>ai_* |
| m1_R | m2_SE | P archaic, Partial. |
-āi (ditt.) finale > -ăi (ditt.).
| 5.3. | rŏs- | ae | ATR_01_ai#>ae_* |
| m1_R | m2_SE | P classical, Normal. |
-ăi (ditt.) finale > -ae.
II d.C.
[6] S.1.f@num=s,cas=A
| 6.1. | *rŏs- | ā- | m | FTR_02_rosa:m_S.1@num=s,cas=A |
| m1_R | m2_S | m3_E | M archaic, Reconstructed. |
des. -ā-m.
| 6.2. | rŏs- | ă- | m | ATR_01_V:m#>Vm_* |
| m1_R | m2_S | m3_E | P classical, Normal. |
-V:m finale > -Vm (breve) in polisillabi.
[7] S.1.f@num=s,cas=V
| 7.1. | rŏs- | ă | FTR_02_rosa_S.1@num=s,cas=V |
| m1_R | m2_S | M classical, Normal. |
des. -a.
Da i.e. *-eH2 presso pausa.
[8] S.1.f@num=s,cas=B
| 8.1. | rŏs- | ā- | d | FTR_02_rosa:d_S.1@num=s,cas=B |
| m1_R | m2_S | m3_E | M archaic, Partial. |
des.-ā-d.
| 8.2. | rŏs- | ā | ATR_01_V:d#>V:_* |
| m1_R | m2_S | P classical, Normal. |
-V:d finale > V:.
II a.C.
[9] S.1.f@num=p,cas=N
| 9.1. | *rŏs- | āi | FTR_02_rosa:i_S.1@num=p,cas=N |
| m1_R | m2_SE | M archaic, Reconstructed. |
des. -ā-i (ditt.).
| 9.2. | rŏs- | ai | ATR_01_a:i#>ai_* |
| m1_R | m2_SE | P archaic, Partial. |
-āi (ditt.) finale > -ăi (ditt.).
| 9.3. | rŏs- | ae | ATR_01_ai#>ae_* |
| m1_R | m2_SE | P classical, Normal. |
-ăi (ditt.) finale > -ae.
II d.C.
[10] S.1.f@num=p,cas=N
| 10.1. | rŏs- | ā- | s | FTR_02_rosa:s_S.1@num=p,cas=N |
| m1_R | m2_S | m3_E | M archaic, Partial. |
des.-ā-s.
Da i.e. *-eH2-es.
[11] S.1.f@num=p,cas=G
| 11.1. | rŏs- | ā- | sŏm | FTR_02_rosa:som_S.1@num=p,cas=G |
| m1_R | m2_S | m3_E | M archaic, Partial. |
des. -ā-som.
| 11.2. | rŏs- | ā- | rŏm | ATR_01_VsV>VrV_* |
| m1_R | m2_S | m3_E | P classical, Normal. |
VsV (ma non s < ss o se iniziante morfema: cfr. dirimō ma de-serō) > *z > VrV.
Varie eccezioni al rotacismo sono situate nel lessico come block-constraints.
ca. 350 a.C.
| 11.3. | rŏs- | ā- | rŭm | ATR_01_oC#>uC_* |
| m1_R | m2_S | m3_E | P classical, Normal. |
-oC finale > -uC. Eccezioni: monosillabi tranne se terminanti in -om (quod, cum); grafia conservativa dopo il grafema V.
[12] S.1.f@num=p,cas=D
| 12.1. | rŏs- | ais | FTR_02_rosais_S.1@num=p,cas=D |
| m1_R | m2_SE | M archaic, Partial. |
Uscita -a-is.
| 12.2. | rŏs- | eis | ATR_01_aiC*#>eiC_* |
| m1_R | m2_SE | P archaic, Partial. |
-ai(C(C...)) (ditt.) finale in polisillabi > ei.
| 12.3. | rŏs- | ēs | ATR_01_ei>e:_* |
| m1_R | m2_SE | P archaic, Partial. |
ei > ē (chiuso).
La ē risultante doveva essere più chiusa della ē primaria, dato che a differenza di quest'ultima essa diviene poi ī in latino classico. Fino al 150 a.C. ca. nelle iscrizioni arcaiche il suono derivante da ei è scritto EI o E ma ī originario è sempre notato I (cfr. il sc. de Bacch.: deicerent contro venīrent, trīnum); nello stesso periodo EI è usato anche per notare un ē primario, probabilmente anche in virtù dell'influsso greco (neiquis). Come mostra inoltre la metrica in età arcaica l'uscita del Gs tipo fīlī è sempre monosillaba ma quella del Np sempre bisillaba (fīliī, ovvero -iei non contratto).
La grafia EI più tardi appare anche per e o i brevi, verosimilmente in virtù dell'abbreviamento giambico in parole del tipo sibei. Negli scenici arcaici -ei finale di parole giambiche (sibei, ibei, nisei) è infatti misurato come breve per abbreviamento giambico, e più tardi reso con -i o -e, sicché per l'epoca di Plauto si deve supporre una -ē monottongata (e quindi abbreviata) per queste parole.
ca. 200 a.C.- ca. 150 a.C.
| 12.4. | rŏs- | īs | ATR_01_e:(<ei)>i:_* |
| m1_R | m2_SE | P classical, Partial. |
ē (< ei) > ī.
Dal 150 a.C. ca iniziano le oscillazioni epigrafiche EI (anche per ē primario) / I (anche per un originario ei) che alla fine prevale (cfr. i tre dativi Iunone Seispitei Matri D 118).
In latino classico si formeranno poi nuovi dittonghi ei per contrazione (deinde, deicio, reicio) o in interiezioni (ei); il greco ει è reso con il latino ī tranne se antevocalico.
ca. 150 a.C.
[13] S.1.f@num=p,cas=A
| 13.1. | *rŏs- | ā- | ns | FTR_02_rosa:ns_S.1@num=p,cas=A |
| m1_R | m2_S | m3_E | M archaic, Reconstructed. |
des.-ā-ns.
Da i.e. *-eH2-ms.
| 13.2. | *rŏs- | ă- | ns | ATR_01_Osthoff_* |
| m1_R | m2_S | m3_E | P archaic, Reconstructed. |
V:RC > VRC (breve).
| 13.3. | rŏs- | ās | ATR_01_ns#>s_* |
| m1_R | m2_SE | P classical, Normal. |
-ns finale primario > -s con allungamento di compenso.
[14] S.1.f@num=p,cas=V
| 14.1. | rŏs- | āi | FTR_02_rosa:i_S.1@num=p,cas=V |
| m1_R | m2_SE | M archaic, Normal. |
vd. FTR_02_rosa:i_S.1@num=p,cas=N.
| 14.2. | rŏs- | ai | ATR_01_a:i#>ai_* |
| m1_R | m2_SE | P archaic, Partial. |
-āi (ditt.) finale > -ăi (ditt.).
| 14.3. | rŏs- | ae | ATR_01_ai#>ae_* |
| m1_R | m2_SE | P classical, Normal. |
-ăi (ditt.) finale > -ae.
II d.C.
[15] S.1.f@num=p,cas=B
| 15.1. | rŏs- | ais | FTR_02_rosais_S.1@num=p,cas=B |
| m1_R | m2_SE | M archaic, Partial. |
come FTR_02_rosais_S.1@num=p,cas=D
| 15.2. | rŏs- | eis | ATR_01_aiC*#>eiC_* |
| m1_R | m2_SE | P archaic, Partial. |
-ai(C(C...)) (ditt.) finale in polisillabi > ei.
| 15.3. | rŏs- | ēs | ATR_01_ei>e:_* |
| m1_R | m2_SE | P archaic, Partial. |
ei > ē (chiuso).
La ē risultante doveva essere più chiusa della ē primaria, dato che a differenza di quest'ultima essa diviene poi ī in latino classico. Fino al 150 a.C. ca. nelle iscrizioni arcaiche il suono derivante da ei è scritto EI o E ma ī originario è sempre notato I (cfr. il sc. de Bacch.: deicerent contro venīrent, trīnum); nello stesso periodo EI è usato anche per notare un ē primario, probabilmente anche in virtù dell'influsso greco (neiquis). Come mostra inoltre la metrica in età arcaica l'uscita del Gs tipo fīlī è sempre monosillaba ma quella del Np sempre bisillaba (fīliī, ovvero -iei non contratto).
La grafia EI più tardi appare anche per e o i brevi, verosimilmente in virtù dell'abbreviamento giambico in parole del tipo sibei. Negli scenici arcaici -ei finale di parole giambiche (sibei, ibei, nisei) è infatti misurato come breve per abbreviamento giambico, e più tardi reso con -i o -e, sicché per l'epoca di Plauto si deve supporre una -ē monottongata (e quindi abbreviata) per queste parole.
ca. 200 a.C.- ca. 150 a.C.
| 15.4. | rŏs- | īs | ATR_01_e:(<ei)>i:_* |
| m1_R | m2_SE | P classical, Partial. |
ē (< ei) > ī.
Dal 150 a.C. ca iniziano le oscillazioni epigrafiche EI (anche per ē primario) / I (anche per un originario ei) che alla fine prevale (cfr. i tre dativi Iunone Seispitei Matri D 118).
In latino classico si formeranno poi nuovi dittonghi ei per contrazione (deinde, deicio, reicio) o in interiezioni (ei); il greco ει è reso con il latino ī tranne se antevocalico.
ca. 150 a.C.